25128:2007-06-22 22:35:57
xxx: вот ты лингвист переведи на англ "объект, кумулятивно изменяющий параметры своего состояния в процессе исполнения по вызовам клиентов"
xxx: короч как не мучайся всё равно хер бы ты правильно перевел
правильный ответ: "stateful object"
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
25132:2007-06-22 22:31:30
* Мбзяб всегда переводил слово gangbang как "бдыщь-бдыщь"
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
25138:2007-06-22 23:11:07
Иркфлай
Секи тему... Сегодня сидим с типом в макдональдсе на улице, делать нефик. Рядом подсели двое: мама и её сынок. Сынуле лет 6 от силы, толстый до жути(видимо, завсегдатай мака). Взяли они по бигмаку и кокаколе, сидят питаются. Тут приземляется на их столик воробей, и смотрит хитро на бигмак. Ребёнок тут же выпучил глаза и с набиртым ртом как рявкнет со всей злобы на него: "ИДИ НА ХУЙ!"... Особенно понравилась реакция мамы: "Кушай, сыночек, не обращай внимания".
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
next