34199:2008-04-01 00:28:34
Названия     м е с т е ч е к,     а у л о в,     к и ш л а к о в,     з а с т а в     не согласуются с родовым наименованием, например: в местечке Ельск, недалеко от аула Арысыпай, в кишлаке Гилян, на заставе Жаланашколь.
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
34198:2008-04-01 00:28:35
Названия   з а р у б е ж н ы х   р е с п у б л и к   обычно согласуются со словом  р е с п у б л и к а,  если имеют форму женского рода, и не согласуются, если имеют форму мужского рода; ср.: а) торговля между Россией и Республикой Индией; в республике Швейцарии; правительство республики Боливии; в южноамериканской республике Колумбии;
б) в Социалистической Республике Вьетнам; столица республики Судан; посол республики Ливан.
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
34211:2008-04-01 00:28:22
Определение, относящееся к сочетанию типа «брат с сестрой», ставится в форме единственного или множественного числа в зависимости от смысла, например: 1) выходящие из ворот дед с бабушкой; 2) шедшая впереди мать с ребёнком ( см. § 186). Из двух вариантов: Мой отец с матерью уехали в деревню и Мои отец с матерью уехали в деревню – предпочтительнее первый.
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
next