34221:2008-04-01 00:30:54
С другой стороны, преимуществом придаточных предложений является наличие в них союзов, придающих высказыванию различные оттенки значения, которые теряются при замене придаточного предложения деепричастным оборотом. Ср.: когда он вошёл…, после того как он вошёл…, как только он вошёл…, едва он вошёл… и т п. и синонимический вариант войдя, указывающий только на предшествующее действие, но лишенный тонких оттенков временного значения. При использовании деепричастного оборота в подобных случаях следует потерю союза восполнять, где это необходимо, лексическими средствами, например: войдя… он сразу же (тотчас же, немедленно и т. п.).
X
-5
-2
-1
1
2
5
7
10
34232:2008-04-01 00:30:43
В зависимости от значения возможно различное согласование причастий. Ср.: Часть книг, предназначенная для выставки, уже получена (получены в с е книги, предназначенные для выставки). – Часть книг, предназначенных для выставки, уже получена (получены н е в с е книги, предназначенные для выставки). Такие варианты согласования встречаются в тех случаях, когда причастный оборот определяет не отдельное слово, а словосочетание. Ср. также: Количество электроэнергии, потребляемое… (подчеркивается количественная сторона) – Количество электроэнергии, потребляемой… (характеризуется объект, о части которого идет речь); Две тысячи рублей, взятых взаймы. – Десять тысяч рублей, взятые у сестры (Л. Толстой). В некоторых случаях причастные обороты, подобно придаточным определительным предложениям (см. § 210, п. 4), допускают двоякую соотнесенность, на почве чего возникает двузначность предложения, например: «Заявление председателя комитета, занимающегося этими вопросами» (занимается председатель или комитет?). Возможные варианты правки: Заявление, сделанное председателем комитета, занимающимся этими вопросами – …занимающегося этими вопросами.
X
-5
-2
-1
1
2
5
7
10
34225:2008-04-01 00:30:50
Не отвечает норме употребление деепричастного оборота в страдательной конструкции, так как производитель действия, выраженного глаголом-сказуемым, и производитель действия, выраженного деепричастием, не совпадают, например: «Получив признание широких читательских масс, книга была переиздана».
X
-5
-2
-1
1
2
5
7
10
next