7426:2006-09-26 17:13:01
<%nightmare|NA> млин... после эволюции преведов мне уже кажется что слово ковчег... совсем не так пишется правильно

X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
7422:2006-09-26 10:22:26
Из воспоминаний Георгия Данелии. Далее от его лица: "Когда снимали "Совсем пропаший"(по М. Твену про приключения Гека Финна), мы все жили на корабле. Сидели мы с Юсовым(оператор) в каюте, обговаривали сцену и вдруг слышим истошный вопль в мегафон: - Леонов, уйди с палубы, твою мать! Спрячься! У меня сейчас корабль потонет на хрен!! - орал капитан проходящего мимо нас пассажирского трехпалубника "Тарас Шевченко". Оказывается, Леонов курил на палубе. Кто-то из пассажиров заметил его, заорал:"Ребята, там Евгений Леонов стоит!". И мнговенно все-и пассажиры, и матросы, и обслуга-высыпали на борт посмотреть на него. И корабль действительно дал критический крен.
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
7423:2006-09-26 10:22:26
Я слишком занятой человек, чтобы работать.
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
next