34184:2008-04-01 00:28:49
В других случаях различие между беспредложными и предложными конструкциями имеет стилистический характер. Ср. устарелый оттенок предложных конструкций в парах: считать бездельником – считать за бездельника; слыть чудаком – слыть за чудака; что касается меня – что касается до меня; петь всю дорогу – петь во всю дорогу. Разговорный оттенок присущ сочетанию представлять из себя при сопоставлении с сочетанием представлять собой; ср.: Подводчик представлял из себя длинную, прямолинейную фигуру с сильнопокатыми плечами (Чехов). – Бухта представляла собой важную судоходную станцию (Новиков-Прибой).
X
-5
-2
-1
1
2
5
7
10
34177:2008-04-01 00:28:57
Требует также правки использование одних предлогов вместо других или предложной конструкции вместо беспредложной в таких выражениях: «выставка об успехах Польши» (возможный вариант правки: выставка, показывающая успехи Польши); «заверил о готовности участвовать…» (вместо: заверил в готовности участвовать…); «неоднократно отмечалось в печати об ограниченном ассортименте товаров» (вместо: отмечался ограниченный ассортимент товаров); «показатели по использованию электроэнергии» (вместо: показатели использования электроэнергии) и т. п.
X
-5
-2
-1
1
2
5
7
10
34178:2008-04-01 00:28:56
Канцелярский характер придает высказыванию широко распространенное в настоящее время употребление предлога по вместо других предлогов; ср. примеры из периодической печати: «Делегация получила ответы по интересующим ее вопросам» (вместо.: …на вопросы); «…единственный отклик критика по этому произведению» (вместо.: …на это произведение); «Российский экспорт покрывал большую часть импортных потребностей Голландии по ржи, ячменю, пшенице, пиломатериалам, марганцевой руде и т. д.» (вместо.: …потребностей в…); «Проводилось соревнование по лучшей песне (вместо: …на лучшую песню…).
X
-5
-2
-1
1
2
5
7
10
next