34542:2008-04-12 06:18:21
Неожиданность концовки фильма зависит от зрителей. Один мой приятель был шокирован концовкой "Жанны Д'Арк" Он оказывается не знал, что ее сожгли
X
-5
-2
-1
1
2
5
7
10
34538:2008-04-11 12:50:14
Седня с утра ездил РКО подключать.
Оказалось что телефонист не подключил провода в телефонную распределительную коробку.
У администрации попросил стремянку. Так как коробка была размещена под подвесным потолком.
Залез на стремянку, открыл люк. Под потолком несколько распред. коробок и куча проводов. На одном из коробок нахожу записку. Текст:
"Привет Аноноим!
Если ты читаешь эту записку то значит у тебя проблемы:
с телефонами
с локалкой
с головой
Желаю тебе удачи!
06.06.2006"
X
-5
-2
-1
1
2
5
7
10
34530:2008-04-11 12:41:18
Might&Magic 8 в переводе от 1С. Не, перевод не плох в принципе но пройти игру нельзя. Почему? А потому что перевод загадки по основному квесту сделан дословно (а там вроде как стихи). И даже не промтом. Скорее школьником начальной школы с плохоньким карманным словарем. Я 2 дня убил на попытки вникнуть в суть вопросов. Суть ускользала. И тогда я случайно решил попробовать перевести эти вопросы на нативный английский. Вуаля! все стало понятно сразу. Вот только ответы не подошли. А почему не подошли? А потому что в полностью переведенной на русский язык игре ответы надо вводить на английском...
X
-5
-2
-1
1
2
5
7
10
next