33249:2008-03-03 09:00:01
Навеяно рассказом о переводчиках американских фильмов. Смотрели мы прямую трансляцию вручения "Оскара" по российскому ТВ. Ведущий Стюарт решил пошутить о том, что забастовка писателей Голливуда закончилась и Оскар принимает значение, похожее на "make up sex" (имеется в виду секс после ссоры). Как была переведена эта фраза, это было что-то. Итак, перевод - "make up sex" по мнению ведущих переводчиков первого канала это: секс гримеров!
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
33236:2008-03-02 07:52:37
Она: Я ведь не дура, правда?
Он: правда в том, что у тебя немного завышенная самооценка...
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
33245:2008-03-03 01:57:13
creall: да классный альбом.
ee: еще хорошенький dom and roland
creall: покупаю...
creall: уже 2% купил...
X  -5  -2  -1  1  2  5  7  10
next